Васко Попа – ДАЛЕКО У НАМА (циклус песама)

Васко Попа – ДАЛЕКО У НАМА (циклус песама) / Видео, Рецитације, Текстови песама

https://youtu.be/Kt6ivNQoa-k

Циклус песама ДАЛЕКО У НАМА / Песме:

1. (14) Очију твојих да није… 0:00
2. (15) Улице твојих погледа… 00:32
3. (11) Кораци твоји са плочником разговарају… 00:50
4. (18) Дан ти богат у наручју носим… 01:08
5. (17) У мору бих спавао… 01:28
6. (22) Наш дан је зелена јабука… 01:55
7. (24) Идем 02:39
8. (29) Ово су ти усне… 03:21
9. (30) Са тела сумрак свлачим… 04:00

Циклус песама ДАЛЕКО У НАМА је Васко Попа писао од 1943. до 1951. године и има неколико верзија. Састоји се од тридесет песама обележених бројевима. Овим, четвртим циклусом, Васко Попа завршава епску структуру збирке КОРА.

Текстови песама:

14

Очију твојих да није
Не би било неба
У малом нашем стану

Смеха твога да нема
Зидови не би никад
Из очију нестајали

Славуја твојих да није
Врбе не би никад
Нежне преко прага прешле

Руку твојих да није
Сунце не би никад
У сну нашем преноћило

15

Улице твојих погледа
Немају краја

Ласте из твојих зеница
На југ се не селе

Са јасика у грудима твојим
Лишће не опада

На небу твојих речи
Сунце не залази

11

Кораци твоји са плочником
Разговарају

Кораци твоји певају
У моме телу

Боси кораци твоји веселе
Стидљиву росу

И дубоке остављају трагове
У снегу мога сна

18

Дан ти богат у наручју
Носим
Младе јеле дуж погледа
Садим

Градовима твог ћутања
Лутам
Росу ти са трепавица
Берем

Ноћ витку ти преко паса
Ломим
Брижне зоре са кровова
Зовем

17

У мору бих спавао
У зенице ти роним

На плочнику бих цветао
У ходу ти леје цртам

На небу бих се будио
У смеху твом лежај спремам

Играо бих невидљив
У срце ти се затварам

Тишини бих те отео
У песму те облачим

22

Наш дан је зелена јабука
Надвоје пресечена

Гледам те
Ти ме не видиш
Између нас је слепо сунце

На степеницама
Загрљај наш растргнут

Зовем те
Ја те не чујем
Између нас је глухи ваздух

По излозима
Усне моје траже
Твој осмех

На раскрсници
Пољубац наш прегажен

Руку сам ти дао
Ти је не осећаш
Празнина те је загрлила

24

Идем
Од једне руке до друге
Где си

Загрлио бих те
Грлим твоју одсутност
Пољубио бих ти глас
Чујем смех даљина
Усне ми лице растргле

Из пресахлих дланова
Блистава ми се појави
Хтео бих да те видим
Па очи заклапам

Идем
Од једне слепоочнице до друге
Где си

29

Ово су ти усне
Које враћам
Твоме врату

Ово ми је месечина
Коју скидам
Са рамена твојих

Изгубили смо се
У непрегледним шумама
Нашег састанка

У длановима мојим
Залазе и свићу
Јабучице твоје

У грлу твоме
Пале се и гасе
Звезде моје плахе

Пронашли смо се
На златној висоравни
Далеко у нама

30

Са тела сумрак свлачим
Дан ми је нашао лице
Ветар косу развеселио

Поглед ми зачуђен листа
Сенка из сунца ниче
Свет на прагу срца стоји

Опет обронцима плавим
У глас ти бистри силазим
По нашу чаробну лампу

Василе Васко Попа

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

БАЈКЕ И ПРИЧЕ – Најлепше бајке и приче за децу свих времена

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Весна Парун – ТИ КОЈА ИМАШ НЕВИНИЈЕ РУКЕ

Весна Парун – ТИ КОЈА ИМАШ НЕВИНИЈЕ РУКЕ / Видео, Рецитација (песму говори Мирјана Вукојчић), Весна Парун говори о песми, Текст песме

https://youtu.be/E9NBulYWBn0

ТИ КОЈА ИМАШ НЕВИНИЈЕ РУКЕ

Ти која имаш руке невиније од мојих
и која си мудра као безбрижност.
Ти која умијеш с његова чела читати
боље од мене његову самоћу,
и која отклањаш споре сјенке
колебања с његова лица
као што прољетни вјетар отклања
сјене облака које плове над бријегом.

Ако твој загрљај храбри срце
и твоја бедра заустављају бол,
ако је твоје име починак
његовим мислима, и твоје грло
хладовина његову лежају,
и ноћ твојега гласа воћњак
још недодирнут олујама.

Онда остани покрај њега
и буди побожнија од свију
које су га љубиле прије тебе.
Бој се јека што се приближују
недужним постељама љубави.
И блага буди његову сну
под невидљивом планином
на рубу мора које хучи.

Шећи његовим жалом. Нека те сусрећу
ожалошћене плискавице.
Тумарај његовом шумом. Пријазни гуштери
неће ти учинити зла.
И жедне змије које ја укротих
пред тобом бити ће понизне.

Нека ти пјевају птице које ја огријах
у ноћима оштрих мразова.
Нека те милује дјечак којега заштитих
од ухода на пустом друму.
Нека ти мирише цвијеће које ја заливах
својим сузама.

Ја не дочеках наљепше доба
његове мушкости. Његову плодност
не примих у своја њедра
која су пустошили погледи
гонича стоке на сајмовима
и похлепних разбојника.

Ја нећу никад водити за руку
његову дјецу. И приче
које за њих давно припремих
можда ћу испричати плачући
малим убогим медвједима
остављеним у црној шуми.

Ти која имаш руке невиније од мојих,
буди блага његову сну
који је остао безазлен.
Али ми допусти да видим
његово лице, док на њега буду
силазиле непознате године.
И реци ми каткад нешто о њему,
да не морам питати странце
који ми се чуде, и сусједе
који жале моју стрпљивост.

Ти која имаш руке невиније од мојих,
остани крај његова узглавља
и буди блага његову сну.

(1953.)

Весна Парун

Видео: Једну од најлепших љубавних песама икада написаних говори Мирјана Вукојчић, а Весна Парун говори о својој пјесми 1985. године у Београду. 1. Ти која имаш невиније руке (говори Мирјана Вукојчић) 0:00 2. Весна Парун говори о својој пјесми 02:46

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

БАЈКЕ И ПРИЧЕ – Најлепше бајке и приче за децу свих времена

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Весна Парун – СТАБЛО

Весна Парун – СТАБЛО / Видео, Рецитација, Текст песме

https://youtu.be/D_SM_WuESYU

СТАБЛО

Рекао си: буди стабло.
И бијах стабло.

Рекао си:
буди плаха.

И не усудих се
затреперити лишћем.

Рекао си: буди вјерна
И ја чеках.

Онда си ушутио.
А стабло је још ту.

И не усуди се
затреперити лишћем.

Весна Парун

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

БАЈКЕ И ПРИЧЕ – Најлепше бајке и приче за децу свих времена

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

ЗАВИЧАЈ – Мирослав Мика Антић

ЗАВИЧАЈ – Мирослав Мика Антић / Цитати, Видео, Текст / Из књиге Драшка Ређепа УЛЕПШАВАЊЕ НЕВИДЉИВОГ – Хагиографија о Мирославу Антићу / Видео: одломак говори Бошко Петров

https://youtu.be/jmAaZqzH_e4

ЗАВИЧАЈ

Зашто ме стално навлаче на тај завичајни кревет? Да ли се то још зове Прокрустова постеља?
И то раде сви, редом.
Кад им треба ужи круг, онда сам из Мокрина, наш човек.
Кад гледамо такозване регије, онда сам обавезно Банаћанин.
Кад једној покрајини треба химна, онда ме часом прогласе аутентичним и такорећи прворођеним Војвођанином.
Кад сам у Берну или Будимпешти, на пријемима у нашим амбасадама, или у клубовима наших радника у Аустрији или Шведској, нема сумње да сам југословенски песник.
Завичаји су завидни на мој сопствени завичај, који није могуће пронаћи ни у једном уџбенику из географије.
Нисам ја ни Хомер, ни Перо Зубац да имам завичаја колико хоћеш. Али, што би рекла Гордана Дивјак — Арок, можда сам по ћуди, овако прек и незгодан, ипак Сремац.
А зна се: Кад су Сремци кренули, снове су покренули.
Немој још и ти да ми нудиш завичај као оток за бродоломнике.
Причао си ми како код Салтикова – Шчедрина, у Пошехонској старини, има детаљ у којој је описан разговор мајке и ћерке у једној од оних малених, старинских, дрвених кућа у Москви. Ситнопоседници, племићи, стигли су, у току сезоне, из неке губерније. Чекају се, а помало и стижу, позиви за балове. Женидба и удадба! И тада, добро сам ти упамтио причу, ћерка пита мајку: „Да ли да опере врат за велики или мали деколте?“
Е, сад, морам да кажем да ја немам завичај час за мали, час за велики деколте!
Часна реч.
Часна бритва и молитва!

Мирослав Мика Антић

„Мој дом је моја земља, а она је на небу. Мој дом је, дакле, небо. А оно је у свемиру. Мој дом је, дакле, васиона. А она је у мојој глави. Значи да немам другог завичаја, сем себе.“ – Мирослав Мика Антић

Из књиге Драшка Ређепа УЛЕПШАВАЊЕ НЕВИДЉИВОГ – Хагиографија о Мирославу Антићу / Видео: текст говори Бошко Петров

Прочитајте више:

Мирослав Мика Антић – АНТОЛОГИЈА ПОЕЗИЈЕ, ЦИТАТА И ПРОЗНИХ ДЕЛА

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Бранко Миљковић – БАЛАДА (ОХРИДСКИМ ТРУБАДУРИМА)

Бранко Миљковић – БАЛАДА (ОХРИДСКИМ ТРУБАДУРИМА) / Поезија, Видео, Рецитација (песму говори Мики Манојловић), Текст песме

БАЛАДА

ОХРИДСКИМ ТРУБАДУРИМА

Мудрости, неискусно свићу зоре,
На обичне речи више немам право!
Моје се срце гаси, очи горе.
Певајте, дивни старци, док над главом
Распрскавају се звезде као метафоре!

Што је високо ишчезне, што је ниско иструли.
Птицо, довешћу те до речи. Ал’ врати
Позајмљени пламен. Пепео не хули.
У туђем смо срцу своје срце чули.
Исто је певати и умирати.

Сунце је реч која не уме да сија.
Савест не уме да пева, јер се боји
Осетљиве празнине. Крадљивци визија,
Орлови, изнутра кљују ме. Ја стојим
Прикован за стену која не постоји.
Звездама смо потписали превару
Невидљиве ноћи, тим црње. Упамти
Тај пад у живот ко доказ твом жару.
Кад мастило сазре у крв, сви ће знати
Да исто је певати и умирати.

Мудрости, јачи ће први посустати!
Само ниткови знају шта је поезија,
Крадљивци ватре, нимало умиљати,
Везани за јарбол лађе коју прати
Подводна песма јавом опаснија.
Онесвешћено сунце у зрелом воћу ће знати
Да замени пољубац што пепео одмара.
Ал’ нико после нас неће имати
Снагу која се славујима удвара
Кад исто је певати и умирати.

Смртоносан је живот, ал’ смрти одолева.
Једна страшна болест по мени ће се звати.
Много смо патили. И, ево, сад пева
Припитомљени пакао. Нек срце не оклева.
Исто је певати и умирати.

1959.

Бранко Миљковић

„Балада охридским трубадурима“ је објављена у збирци „Ватра и ништа“ у оквиру циклуса „Лауда“ (1959). Бранко Миљковић је песму написао у возу, на повратку са Охридског језера.

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

МУЗИКА ЗА ДЕЦУ – Најлепше отпеване песме за децу

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео. . .

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи / Синхронизовани

ДЕЧЈА РИЗНИЦА – Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу. . .

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

БАЛАДА – Мирослав Мика Антић

БАЛАДА – Мирослав Мика Антић / Видео, Рецитација, Текст песме

БАЛАДА

Од свих си девојака била тиша,
збуњена, сама, неприметна, бледа.
Еј, зашто ниси бар порасла виша,
бар виша за пола педља?

Једне је ноћи ударала киша
тако крвнички ко чувари реда…
Еј, зашто ниси бар порасла виша,
бар виша за пола педља,

јер кад си се о дрво крај врата
обесила једном у свитања седа,
између босих ногу и блата
било је размака само – пола педља.

Мирослав Мика Антић

Из књиге: АНТОЛОГИЈА АНТИЋ / Изабрана лирика Мирослава Антића; Избор, предговор и редакција Драшко Ређеп. Издавач: Прометеј, Нови Сад.

Прочитајте више:

Мирослав Мика Антић – АНТОЛОГИЈА ПОЕЗИЈЕ, ЦИТАТА И ПРОЗНИХ ДЕЛА

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи / Синхронизовани

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео…

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

ЧИНОВНИКОВА СМРТ – Антон Павлович Чехов

Антон Павлович Чехов – ЧИНОВНИКОВА СМРТ / Приповетка из 1883. мајстора кратке приче Чехова који је сматрао да „писати треба тако да речима буде тесно, а мислима широко.“ / Видео: приповетку прочитао Миленко Павлов / Текст приче, Цитати

https://youtu.be/fBdTpFVjH1U

ЧИНОВНИКОВА СМРТ

Једне прекрасне вечери, не мање прекрасни чиновник Иван Дмитрич Червјаков седео је у другом реду фотеља и гледао кроз доглед „Корневиљска звона“. Гледао је и осећао се на врхунцу блаженства. Али одједном… У приповеткама често наилазимо на то „одједном”. Писци су у праву: живот је тако пун изненађења! Одједном-његово се лице намршти, очи се упола заклопише, дисање се заустави… он скиде доглед с очију, наже се и… а-пћи!!!

Кинуо, као што видите. Кијати није забрањено никоме и нигде. Кијају и прости људи, и шефови полиције, а понекад чак и тајни саветници. Сви кијају. Червјаков се нимало не збуни, него се убриса марамицом и као васпитан човек погледа око себе: да случајно није кога узнемирио својим кијањем! Али тада се већ збуни, јер виде како старчић који је седео испред њега, у првом реду фотеља, брижљиво отире рукавицом своју ћелу и врат и нешто гунђа. А у старчићу препознаде цивилног генерала Брижалова, који је служио у министарству саобраћаја.

„Попрскао сам га!” помисли Червјаков. „Није мој старешина, туђ је, али ипак није згодно. Треба се извинити.”

Червјаков се накашља, наже се горњим делом тела напред и шану генералу на уво:

– Извините, ваше превасходство, ја сам вас испрскао… ја сам нехотично…

– Ништа, ништа…

– Тако вам бога, опростите. Ја… ја нисам хтео.

– Ах, седите, молим вас. Пустите ме да слушам!

Червјаков се збуни, глупо се осмехну и поче гледати на позорницу. Гледа, али блаженства више не осећа. Поче га мучити неспокојство. За време одмора он се приближи Брижалову, пође упоредо с њим и савладавши плашљивост, промрмља:

– Ја сам вас испрскао, ваше превасходство… Опростите… Ја… нисам намерно…

– Ах, којешта… Ја сам већ заборавио, а ви све о томе! – рече генерал, а доња му усна задрхта од нестрпљења.

„Заборавио, а у очима му пизма”, помисли Червјаков и подозриво погледа на генерала. „Неће ни да говори. Требало би му објаснити да ја то никако нисам хтео… да је то природни закон, иначе ће помислити да сам хтео пљунути. Сад не мисли, али ће после помислити.”

Дошавши кући, Червјаков исприча жени о својој незгоди. Жена је, како му се учинило, сувише лакомислено гледала на тај догађај; она се прво уплаши, али се, чувши да Брижалов „није наш”, умири.

– Па ипак отиди и извини се… – рече она. – Мислиће како не умеш да се понашаш у друштву!

– У том баш и јесте ствар! Ја сам се извињавао, а он некако чудно… ниједне честите речи да каже. Али није било ни времена за разговор.

Сутрадан Червјаков обуче нов мундир, подшиша се и пође Брижалову да се објасни. Ушавши у генералову собу за примање, он угледа много молилаца, а међу молиоцима и самог генерала, који је већ примио молбе. Саслушавши неколицину, генерал управи по- глед на Червјакова.

– Синоћ у „Аркадији”, ако се ваше превасходство сећа – поче рапортирати чиновник – ја сам кинуо и… нехотице вас попрскао… Опрос…

– Којешта… Важна ствар! Шта сте ви желели? – обрати се генерал следећем молиоцу.

„Неће да говори!“ – помисли Червјаков, пребледевши. „Дакле, љути се… Не, то не може тако остати… Објаснићу му…“

Кад генерал заврши разговор с последњим молиоцем и пође у унутрашња одељења, Червјаков коракну за њим и замрмља:

– Ваше превасходство! То што се усуђујем да узнемирим ваше превасходство, ја чиним, могу рећи, једино из осећања кајања! Није намерно, сами изволите видети!

Генерал направи кисело лице и одмахну руком.

– Па ви се просто подсмевате, милостиви господине – рече он и ишчезне иза врата.

„Какво подсмевање?” помисли Червјаков. „Нема ту баш никаквог подсмевања! Генерал, а не може да разуме! Кад је тако, нећу се више ни извињавати таквом фанфарону. Нека га ђаво носи. Написаћу му писмо, али нећу ићи. Богами, нећу ићи!”

Тако је мислио Червјаков идући кући. Али писмо генералу није написао. Мислио је, мислио, али никако није могао да смисли то писмо. И сутрадан се опет морао потрудити лично, да ствар објасни.

– Ја сам долазио јуче да узнемирим ваше превасходство – замуцао је он, кад је генерал управио на њега упитан поглед – али не зато да се исмевам, како сте ви изволели рећи. Ја сам се извињавао зато што сам вас кијајући попрскао… а нисам ни мислио да се подсмевам. Смем ли се ја подсмевати? Кад бисмо се ми подсмевали, онда, значи, никаквог поштовања према личностима… не би било…

– Напоље! – дрекну генерал, одједном помодревши и задрхтавши целим телом.

– Шта-а?… – запита шапатом Червјаков и сав клону од ужаса.

– Напоље! – понови генерал, лупајући ногама.

У утроби Червјакова нешто се прекиде. Ништа не видећи, ништа не чујући, он устукну према вратима, изиђе на улицу и отиде по- срћући… Дошавши несвесно кући, не скидајући мундир, леже на диван и… умре.

1883.

Антон Павлович Чехов

Превод: Драгослав Илић

Видео: ЧИНОВНИКОВА СМРТ (читање и текст)

ЦИТАТИ

„Од срца вам препоручујем да Чеховљеве книге узимате што чешће и да кроз њих сањате, онако како су настале, кроз снове. У време Голијата, који пуцају од здравља, корисно је читати о слабим Давидима.“ – Владимир Набоков

Антон Павлович Чехов је завршио медицински факултет, али је љубав према позоришту била присутна у његовом животу готово увек. Имао је обичај да каже да му је медицина законита жена, а књижевност љубавница.

Као лекар често је лечио без накнаде сиромашне књижевнике, студенте и сељаке. Писао је још од гимназијских дана и те прве приче и драме потписивао је псеудонимима: Антоша Чехонте, Антонсон… Свакоме ко га је познавао у очи је упадала његова ослобођеност од општепризнатих догми. Горки му је једном рекао: „Чини ми се да сте ви први слободан човек кога сам видео да се ни пред ким не клања.“

За члана Академије наука Чехов је изабран 1900, али две године касније Горки није примљен. У знак протеста Чехов је напустио Академију. Имао је само 44 године када је преминуо.
Када су питали Чехова како би требало писати за децу, одговорио је: „Исто као за одрасле, само боље“.

Толстој је рекао да је величина Чеховљевог стваралаштва „у томе што је оно не само јасно и сродно сваком Русу, већ и сваком човеку уопште…“

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

БАЈКЕ И ПРИЧЕ – Најлепше бајке и приче за децу свих времена

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

ГОРСКИ ВИЈЕНАЦ – Петар II Петровић Његош

ГОРСКИ ВИЈЕНАЦ – Петар II Петровић Његош / Видео: Одломке прочитали Милош Жутић, Данило Лазовић, Бранислав Цига Јеринић и Петар Божовић.

Горски вијенац (у првом издању Горскıй вıенацъ) је рефлексивно-херојска поема у облику народне драме Петра II Петровића Његоша. Дело је објављено у Бечу 1847.

ГОРСКИ ВИЈЕНАЦ (Одломци)

ПОСВЕТА
Праху Оца Србије

Нек се овај вијек горди над свијема вјековима,
он ће ера бити страшна људскијема кољенима.
У њ се осам близанацах у један мах изњихаше
из колевке Белонине, и на земљи показаше:
Наполеон, Карло, Блихер, кнез Велингтон и Суворов.
Карађорђе, бич тирјанах, и Шварценберг и Кутузов.
Ареи је, страва земна, славом бојном њих опио
и земљу им за поприште, да се боре, назначио.
Из грмена великога лафу изаћ трудно није,
у великим народима генију се гњ’јездо вије:
овде му је поготову материјал к славном дјелу
и тријумфа дични в’јенац, да му краси главу смјелу.
Ал’ хероју тополскоме, Карађорђу бесмртноме,
све препоне на пут бјеху, к циљу доспје великоме:
диже народ, крсти земљу, а варварске ланце сруши,
из мртвијех Срба дозва, дуну живот српској души.
Ево тајна бесмртника: даде Србу сталне груди;
од витештва одвикнута у њим лафска срца буди.
Фараона источнога пред Ђорђем се мрзну силе,
Ђорђем су се српске мишце са витештвом опојиле!
Од Ђорђа се Стамбол тресе, крвожедни отац куге,
сабљом му се Турци куну – клетве у њих нема друге.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Да, витеза сустопице трагически конац прати:
твојој глави би суђено за в’јенац се свој продати!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Покољења дјела суде, што је чије дају свјема!
На Борисе, Вукашине, општа грми анатема,
гадно име Пизоново не см’је каљат мјесецослов,
за Егиста управ сличи гром небесни, суд Орестов.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Над свијетлим твојим гробом злоба грдна бљува тмуше,
ал небесну силну зраку што ћ’ угасит твоје душе?
Плачне, грдне помрчине – могу л’ оне свјетлост крити?
Свјетлости се оне крију, оне ће је распалити.
Плам ће, вјечно животворни, блистат Србу твоје зубље,
све ће сјајни и чудесни у вјекове биват дубље.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Зна Душана родит Српка, зна дојити Обилиће,
ал хероје ка Пожарске, дивотнике и племиће,
гле, Српкиње сада рађу… Благородством Српство дише…
Бјежи, грдна клетво, с рода – завјет Срби испунише!

У Бечу на Ново љето 1847. года

Вук Мићуновић
Без муке се пјесна не испоја,
без муке се сабља не сакова!
Јунаштво је цар зла свакојега,
а и пиће најслађе душевно,
којијем се пјане покољења.
Благо томе ко довијек живи,
имао се рашта и родити!
Вјечна зубља вјечне помрчине
нит’ догори нити свјетлост губи.

Игуман Стефан
Муж је бранич жене и ђетета,
народ бранич цркве и племена;
чест је слава, светиња народња!
Пас свакоји своје бреме носи;
нове нужде рађу нове силе,
дјеиствија напрежу духове,
стјесненија сламају громове;
удар нађе искру у камену,
без њега би у кам очајала.

Вам’ предстоји преужасна борба:
племе ви се све одрекло себе
те црноме работа Мамону!

Ваш ће примјер учити пјевача
како треба с бесмртношћу зборит!

Крст носити вама је суђено
страшне борбе с својим и с туђином!
Тежак в’јенац, ал’ је воће слатко!
Воскресења не бива без смрти;
Већ вас виђу под сјајним покровом,

Славно мрите, кад мријет морате!

Владика Данило
А ја што ћу, али са киме ћу?
Мало руках, малена и снага,
једна сламка међу вихорове,
сирак тужни без нигђе никога!
Моје племе сном мртвијем спава,
суза моја нема родитеља,
нада мном је небо затворено,
не прима ми ни плача ни молитве;
у ад ми се свијет претворио,
а сви људи паклени духови.
Црни дане, а црна судбино!
О кукавно Српство угашено,
зла наџивјех твоја сваколика,
а с најгорим хоћу да се борим!

Игуман Стефан
Св’јет је овај тиран тиранину,
а камоли души благородној!
Он је состав паклене неслоге:
У њ ратује душа с тијелом,
у њ ратује море с бреговима,
у њ ратује зима и топлина,
у њ ратују вјетри с вјетровима,
у њ ратују живина с живином,
у њ ратује народ с народом,
у њ ратује човјек с човјеком,
у њ ратују дневи са ноћима,
у њ ратују дуси с небесима.
Т’јело стење под силом душевном,
колеба се душа у т’јелу.
Море стење под силом небесном,
колебљу се у мору небеса;
волна волну ужасно попире,
о бријег се ломе обадвије.
Нико срећан, а нико довољан,
нико миран, а нико спокојан.
Све се човјек брука са човјеком:
гледа мајмун себе у зрцало!

Сердар Вукота
О проклета земљо, пропала се!
Име ти је страшно и опако.
Или имам младога витеза,
уграбиш га у првој младости;
или имах чојка за човјество,
свакога ми узе приђе рока;
или имах китнога вијенца
који круни чело невјестама,
пожњеш ми га у цв’јету младости.
У крв си се мени претворила!
Истина је, ово није друго
до гомиле костих и мраморах
на којима младеж самовољна
показује торжество ужаса.
О Косово грдно судилиште,
насред тебе Содом запушио!

Владика Данило
Мрки Вуче, подигни бркове,
да ти виђу токе на прсима,
да пребројим зрна од пушаках
колика ти токе изломише!
Мртву главу не диже из гроба
ни прекова бистра џефердара.
Здраво твоја глава на рамена,
ти ћеш пушку другу набавити
а у руке Мандушића Вука
биће свака пушка убојита!

Владика устаде и даде Мандушићу из одаје своје један добар џефердар.

Петар II Петровић Његош

~

О ГОРСКОМ ВИЈЕНЦУ:

„Горски вијенац П. П. Његоша појавио се почетком 1847. у Бечу. Та година је једна од најзначајнијих у читавој нашој књижевности Х1Х века. У њој су изашле још три књиге капиталног значаја: превод Новог завјета Вука Караџића, Песме Бранка Радичевића и филолошка расправа Ђуре Даничића Рат за српски језик и правопис. Та четири дела, свако на свој начин, обележавају победу двају начела за која се Вук Караџић борио више од тридесет година, а то су: стварање књижевног језика на народној основи и стварање уметничке поезије на темељима народног песништва.

Његош је песник историје, песник наше националне судбине. Горски вијенац, као и многа друга његова дела, обрађују тему из историје Црне Горе. О истрази потурица, о којој се говори у овом драмском спеву, историчари се не слажу да ли је или није била. Али Његош је схвата као аутентичну историју и настоји да је не изневери. У драми, као и у роману, историја је подређена начелу фабуле које увек подразумева трансформацију историјских догађаја и личности у нову целину, у причу у којој су у првом плану индивидуалне људске судбине, а не историја. Ипак, Његош је искључио све што би упућивало на индивидуалне судбине или интересе. Остали су у првом плану само колективни, национални, историјски интереси као покретачи акције.

Спев Горски вијенац је написан у драмском облику. Дијалози његових јунака дати су у стиху, а песникова објашњења у прози. Крајњи производ тежње ка сажимању израза јесте гнома или сентенција, тј. афористички наглашен стих или низ стихова. Израз Горског вијенца искован је по моделу народних пословица. Многе пословице и народне изреке нашле су се на његовим страницама. С друге стране, спев је постао неисцрпна ризница нових пословица, сентенција, афоризама, искри Његошеве песничке мудрости, које су ушле у народ. То су стихови који се често цитирају у вези са разним животним приликама или у контексту крупнијих питања из науке и филозофије.

Гномичко сажимање израза чини стилску доминанту спева. Посебан тип афористичког израза у Горском вијенцу јесте говор у алузијама. Личност указује на неку, најчешће непријатну ситуацију на посредан начин, користећи или слике из живота и природе или историјске, митолошке, односно књижевне реминисценције. Говор у алузијама јесте нека врста дипломатског стила у Горском вијенцу. У алузијама говоре Црногорци и Турци кад се нађу заједно, њиме се служе и везир и владика када се дописују. И ти стихови имају одређену самосталну вредност и могу се, слично
осталим гномичким изразима, цитирати и независно од контекста у којем су исказани, у некој аналогној прилици.“

Јован Деретић, из предговора школском издању Горског вијенца

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

Најлепше бајке и приче за децу / Дечја ризница

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Артур Рембо – САМОГЛАСНИЦИ

Артур Рембо – САМОГЛАСНИЦИ / Видео, Рецитација (песму говори Драган Гага Николић), Текст песме

https://youtu.be/biSrMOIMsIo

САМОГЛАСНИЦИ

А црно, Е бело, И рујно, О плаво,
У зелено; Тајна рођења вам ту је:
А, црн космат појас муха што блиставо
Над свирепим смрадом купе се и зује,

Затони сене; Е, копља гордих санти,
Белина шатора, цвеће зањихано;
И, крв испљунута, смех што гневно пламти
На уснама лепим, у кајању пјаном;

У, дрхтање кружно божанствених мора,
Спокој пашњака и стада, спокој бора
Које алхемијом стичу учењаци;

О, врховна трубо, пуна цике луде,
Мир којим анђели и светови блуде,
– Омега, очију силних модри зраци!

Артур Рембо

Постоје разне теорије о настанку песме Артура Рембоа САМОГЛАСНИЦИ, као и о њеној симболици. Неки сматрају да је полазна инспирација за ову песму био буквар који је имао као дете и у којем је сваки самогласник био обојен различитим бојама.

Има мишљења и да је, пишући песму, желео да се забавља апсурдним надахнућем. Помиње се и могућност да га је интересовање за алхемију подстакло да изабере пет самогласника, које је поређао по изразитом реду. Често се сматра и да се инспирисао делом Шарла Бодлера о аналогији између боја, звукова и мириса.

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

Најлепше бајке и приче за децу / Дечја ризница

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Артур Рембо – ОФЕЛИЈА

Артур Рембо – ОФЕЛИЈА / Једну од најлепших песама Артура Рембоа и светске књижевности говори Душан Марковић / Видео, Рецитација, Текст песме (српски / француски):

https://youtu.be/l2wZINRCzL4

ОФЕЛИЈА

I

На мирном црном валу где звезде сањају
Бела Офелија попут великог крина
Лелуја веловима који урањају…
̶  Одјек хајке стиже из шума, из даљина.

Већ вековима Тужна Офелија тако
Плови, сабласт бела, реком што црна тече.
Већ вековима кротка лудост њена лако
Ромори своју романсу у лахор, у вече.

Ветар велове вије, груди јој целива,
Вода љуљушка велове, сплетене, беле;
На рамену јој дрхте, плачу ресе ива,
Над челом које сања трске се наднеле.

Уздишу око ње локвањи који вену;
Каткада у јови заспалој буди гнезда
Из којих мали дрхтај крила прхне у трену:
̶  Тајанствена песма са златних пада звезда.

II

Бледа Офелијо! Лепа попут снегова!
Да, ти умре, дете, однеле су те воде!
̶  Ветрови што се руше с норвешких брегова
Шаптали су ти речи опоре слободе;

То дах један што ти густе свијао косе
Чудне носаше звуке твом духу што сања;
Слушало ти је срце пев природе, што се
Јави уздахом ноћи и тужаљком грања.

То ти глас лудих мора, грцај недогледан
Сломи детињу груд, а преблага је била;
То у априлско јутро леп бледи витез један,
Јадни лудак, немо седе до твога крила.

Рај! Љубав! Слобода! Лудо, каква снивања!
На тој си ватри била ко снег што се топи;
Реч ти визија стесни у своја збивања
̶  Са стравом се бескрај у плавом оку стопи.

III

А песник каже да преко звездане пруге
Долазиш ноћу, тражиш цвеће што си брала,
И да види велове твоје дуге;
Офелија плови, велики крин врх вала.

Артур Рембо

(Превод: Иван В. Лалић)

Ophélie – Arthur Rimbaud

I

Sur l’onde calme et noire où dorment les étoiles
La blanche Ophélia flotte comme un grand lys,
Flotte très lentement, couchée en ses longs voiles…
– On entend dans les bois lointains des hallalis.

Voici plus de mille ans que la triste Ophélie
Passe, fantôme blanc, sur le long fleuve noir;
Voici plus de mille ans que sa douce folie
Murmure sa romance à la brise du soir.

Le vent baise ses seins et déploie en corolle
Ses grands voiles bercés mollement par les eaux;
Les saules frissonnants pleurent sur son épaule,
Sur son grand front rêveur s’inclinent les roseaux.

Les nénuphars froissés soupirent autour d’elle;
Elle éveille parfois, dans un aune qui dort,
Quelque nid, d’où s’échappe un petit frisson d’aile :
– Un chant mystérieux tombe des astres d’or.

II

Ô pâle Ophélia ! belle comme la neige !
Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!
– C’est que les vents tombant des grands monts de Norwège
T’avaient parlé tout bas de l’âpre liberté;

C’est qu’un souffle, tordant ta grande chevelure,
A ton esprit rêveur portait d’étranges bruits;
Que ton cœur écoutait le chant de la Nature
Dans les plaintes de l’arbre et les soupirs des nuits;

C’est que la voix des mers folles, immense râle,
Brisait ton sein d’enfant, trop humain et trop doux ;
C’est qu’un matin d’avril, un beau cavalier pâle,
Un pauvre fou, s’assit muet à tes genoux !

Ciel! Amour! Liberté! Quel rêve, ô pauvre folle !
Tu te fondais à lui comme une neige au feu :
Tes grandes visions étranglaient ta parole
– Et l’infini terrible effara ton oeil bleu !

III

– Et le poète dit qu’aux rayons des étoiles
Tu viens chercher, la nuit, les fleurs que tu cueillis,
Et qu’il a vu sur l’eau, couchée en ses longs voiles,
La blanche Ophélia flotter, comme un grand lys.

Arthur Rimbaud
Poésies complètes, avec préface de Paul Verlaine et notes de l’éditeur, L. Vanier, 1895 (p. 62-64).

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

Најлепше бајке и приче за децу / Дечја ризница

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Exit mobile version