ВОЋКА ПОСЛИЈЕ КИШЕ – Добриша Цесарић

ВОЋКА ПОСЛИЈЕ КИШЕ – Добриша Цесарић / Видео, Рецитација, Текст песме

https://youtu.be/fWsxHFDH3YE

ВОЋКА ПОСЛИЈЕ КИШЕ

Гле малу воћку послије кише:
Пуна је капи па их њише.
И блијешти сунцем обасјана,
Чудесна раскош њених грана.

Ал’ нек се сунце малко скрије,
Нестане све те чаролије.
Она је опет као прво,
Обично, јадно, мало дрво.

Добриша Цесарић (1902 -1980.)

Добриша Цесарић је рођен у Пожеги 10. сијечња 1902.године. Дјетињство проводи у Осијеку гдје завршава основну школу и четири нижа разреда гимназије. У јеку Првог свјетског рата долази 1912. године у Загреб гдје завршава гимназију, а послије матуре 1920. године уписује филозофију.

Кратко вријеме ради у загребачком казалишту, а затим дуго година као књижничар у Хигијенском заводу, да би послије Другог свјетског рата радио као уредник у издавачком подузећу Зора. Умро је у Загребу 18. просинца 1980. године. Био је члан Југославенске академије наука и умјетности.

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

БАЈКЕ И ПРИЧЕ – Најлепше бајке и приче за децу свих времена

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

ПРИЧА ИЗ ДЕТИЊСТВА – Иво Андрић

Иво Андрић – ПРИЧА ИЗ ДЕТИЊСТВА / Из књиге: ЗНАКОВИ ПОРЕД ПУТА / Видео (причу говори Миодраг Мића Милованов), Текст

https://youtu.be/AHLF6Yg_OXc

ПРИЧА ИЗ ДЕТИЊСТВА

Међу оних неколико тешких и болних доживљаја – кошмара који прате (и оптерећују) мој живот од детињства, постоји и један овакав. Било ми је ваљда једанаест или дванаест година. Нас петнаестак добрих другова из истог разреда сарајевске гимназије договорили смо се да једне недеље, у пролеће, одемо на излет у околину града. Путоваћемо возом. Спремили смо и потребни новац за подвоз и трошак. Полазак воза – у седам сати изјутра. Састанак на железничкој станици пола сата раније. Много сам се унапред радовао томе излету. Све је било спремно.

Те ноћи дуго нисам могао да заспим од узбуђења и од слика које су у мени искрсавале у вези са сутрашњим даном. Нешто због тога, а нешто и због глупог неспоразума са мојим укућанима, ја сам сутрадан преспавао време поласка. Кад сам се пробудио, било је седам сати прошло. У то време наш воз је већ кретао, и моји другови с њим, и није било никаква изгледа да их стигнем.

У првом тренутку нисам хтео да поверујем у стварност онога што ми се десило. Затим су стала да се редом дижу у мени осећања чуђења, разочарања, огорчења, гнева на себе, на укућане, на свет у коме је такав неред могућан. И изнад свега осећање великог жаљења због онога што је лудо и неповратно изгубљено, а што је требало да буде моје уживање и моја радост.

Седео сам неодевен на ивици постеље, као ошамућен, а у мени су се живо ређале слике радосне вожње, шетња и песама у зеленилу. Упоредо с њима расли су у мени туга и кајање; долазило ми је да заплачем, да вичем, да се бијем шакама у главу, а уистини сам седео сува ока, нем и непомичан, али ојађен и несрећан колико човек у тим годинама може бити. Пуст и сив празнични дан простирао се преда мном, а ја нисам знао шта да почнем са тим дугим, унапред упропашћеним, осрамоћеним временом.

Ваљда сам већ тада почео да се навикавам на оно што ме је чекало у доцнијем животу, на те празне и дуге пустиње кад човек који је изневерио себе и друге, преварен и надигран од времена и догађаја, седи тако, не предузима ништа, не креће се, не мисли ни на што до на свој промашај, способан једино да се каје и да пати, не показујући то ничим и не казујући ником ништа.

Иво Андрић

Додатак:

„Никад човек да се излечи и ослободи детињства. Кад ми је било девет година, читао сам причу о дечаку који је морао да завршава задатак док су га споља дозивали и мамили сунце, птице и сад се више не сећам какве све сласти и лепоте земаљске. Сећам се да је то за мене била болна и свирепа прича.

Болно ми је било одрећи се радости које дозивају споља, али болно и не завршити задатак, а начин на који се то двоје мири и доводи у складну целину ја нисам могао да сагледам и схватим. Сад ми је шездесета година. Напољу је сунце, оно најдраже, јесење, а преда мном је задатак. И све је исто.“ – Иво Андрић, ЗНАКОВИ ПОРЕД ПУТА

Прочитајте више:

БАЈКЕ И ПРИЧЕ – Најлепше бајке и приче за децу свих времена

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Љубивоје Ршумовић – БАСНА

БАСНА – Љубивоје Ршумовић / Поезија, Песме за децу, Видео, Рецитација, Текст песме

https://youtu.be/vS034VIwrXY

БАСНА

Једна је овца грдила овна:
– НЕСРЕЋО МОЈА НЕМИНОВНА,
ДА ЛИ ОСЕЋАШ ИКАКВЕ ГРИЖЕ,
КРАЈ ТЕБЕ ЖИВОГА ДРУГИ МЕ СТРИЖЕ?

УЗ МАЛО СРЕЋЕ И МАЛО НОВЦА
МОГЛА САМ БИТИ ГОСПОЂА ОВЦА,
А ОВАКО С ТОБОМ, ДАНГУБО НИСКА,
ОСТАЋУ ВЕЧИТО ОБИЧНА ДВИСКА!

А ован откиде цвет у алеји,
па рече овци:
– ГОСПОЂО НЕ БЛЕЈИ!

Љубивоје Ршумовић

Видео: песму говори Љубивоје Ршумовић

Прочитајте више:

Љубивоје Ршумовић – ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео. . .

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

МУЗИКА ЗА ДЕЦУ – Најлепше отпеване песме за децу

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи / Синхронизовани

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ДЕЧЈА РИЗНИЦА – Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу. . .

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

ДОМОВИНА СЕ БРАНИ ЛЕПОТОМ – Љубивоје Ршумовић

Љубивоје Ршумовић – ДОМОВИНА СЕ БРАНИ ЛЕПОТОМ / Видео, Рецитација, Текст песме

ДОМОВИНА СЕ БРАНИ ЛЕПОТОМ

Домовина се брани реком
И рибом у води
И високом танком смреком
Што расте у слободи!

Домовина се брани цветом
И пчелом на цвету
Маком и сунцокретом
И птицом у лету.

Домовина се брани књигом
И песмом о небу
Сестрином сузом, мајчином бригом
И оним брашном у хлебу.

Домовина се брани лепотом
И чашћу и знањем
Домовина се брани животом
И лепим васпитањем.

Љубивоје Ршумовић

Прочитајте више:

Љубивоје Ршумовић – ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео. . .

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

МУЗИКА ЗА ДЕЦУ – Најлепше отпеване песме за децу

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи / Синхронизовани

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ДЕЧЈА РИЗНИЦА – Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу. . .

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

ДОКТОР МАЧАК – Љубивоје Ршумовић

Љубивоје Ршумовић – ДОКТОР МАЧАК (ДР) / Песме за децу, Видео, Рецитација, Текст песме

ДОКТОР МАЧАК / ДР

Миш је добио грип
Па је сео у џип
И превалио пут дугачак
Да га прегледа доктор Мачак!

Доктор пацијента штипну,
Пацијент нешто зуцну,
Доктор му леђа пипну,
Затим га у чело куцну.

– СА МОЈЕ ТАЧКЕ ГЛЕДИШТА
НИЈЕ ТИ НИШТА!

То каза,
Па га смаза.

Љубивоје Ршумовић

Видео: песму говори Никола Симић

Прочитајте више:

Љубивоје Ршумовић – ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео. . .

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

МУЗИКА ЗА ДЕЦУ – Најлепше отпеване песме за децу

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи / Синхронизовани

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ДЕЧЈА РИЗНИЦА – Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу. . .

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Божидар Тимотијевић – СУТРА ЈЕ ТВОЈ ПРАЗНИК

Божидар Тимотијевић – СУТРА ЈЕ ТВОЈ ПРАЗНИК / Песме за децу, Видео, Текст песме

СУТРА ЈЕ ТВОЈ ПРАЗНИК

Сутра је твој празник,
дан твога живота.
Нек у сјају сине
сва твоја лепота.

Буди срећна мати,
сунце нек те злати.
Нек ти око сија
моја најмилија.

Ја ћу руке свити
око твога врата,
Биће то мој поклон,
мој ђердан од злата.

Буди срећна мати,
сунце нек те злати.
Нек ти око сија
моја најмилија.

Осмехни се мати
и сунцу и цвету
и мени и тати
и целоме свету.

Буди срећна мати,
сунце нек те злати.
Нек ти око сија
моја најмилија.

Божидар Тимотијевић

Видео: песму певају КОЛИБРИ

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео…

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

МУЗИКА ЗА ДЕЦУ

ДЕЧЈА РИЗНИЦА – Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

ОВО ЈЕ ПЕСМА О КРАЉУ – Љубивоје Ршумовић

Љубивоје Ршумовић – ОВО ЈЕ ПЕСМА О КРАЉУ / Видео: песму говоре и певају Милена Дравић и Љубивоје Ршумовић / Текст песме

ОВО ЈЕ ПЕСМА О КРАЉУ

Ово је песма о краљу
Који је волео праљу
У оно витешко доба
Кад се волело до гроба

Било је код тог краља
Много добрих детаља
Те златна дворска хаља
Те круна од кораља

Ал’ праља није принцеза
Она срце завеза
Са седам челичних реза
У седам јаких кавеза

Краљ баци круну и престо
Што није чинио често
Прошета до једне воде
Гњурну се и тако оде

Љубивоје Ршумовић

Видео: песму говоре и певају Милена Дравић и Љубивоје Ршумовић Ршум

Прочитајте више:

Љубивоје Ршумовић – ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео. . .

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

МУЗИКА ЗА ДЕЦУ – Најлепше отпеване песме за децу

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи / Синхронизовани

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ДЕЧЈА РИЗНИЦА – Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу. . .

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

БИЛА ЈЕДНОМ ЈЕДНА КАТА – Љубивоје Ршумовић

БИЛА ЈЕДНОМ ЈЕДНА КАТА (ЛЕПА КАТА) – Љубивоје Ршумовић / Песме за децу, Поезија, Рецитација, Текст песме

БИЛА ЈЕДНОМ ЈЕДНА КАТА

Била једном једна Ката
У Перлезу близу Ченте
Лепа као са плаката
Па и лепша на моменте

Имала је очи плаве
Оригинал морска плавет
Носила их посред главе
Тако да ти стане памет

Имала је лепа Ката
Уз лепоту сто дуката
Па је била татамата
За све момке из Баната

Љубивоје Ршумовић

Песма БИЛА ЈЕДНОМ ЈЕДНА КАТА се у неким збиркама појављује и под називом ЛЕПА КАТА.

Прочитајте више:

Љубивоје Ршумовић – ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео. . .

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

МУЗИКА ЗА ДЕЦУ – Најлепше отпеване песме за децу

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи / Синхронизовани

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ДЕЧЈА РИЗНИЦА – Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу. . .

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

УТОРАК ВЕЧЕ МА ШТА МИ РЕЧЕ – Љубивоје Ршумовић

УТОРАК ВЕЧЕ МА ШТА МИ РЕЧЕ – Љубивоје Ршумовић / Видео, Рецитација, Текст песме

УТОРАК ВЕЧЕ МА ШТА МИ РЕЧЕ

У Новом Саду свануло вече
Ма шта ми рече

Јужна Морава узводно тече
Ма шта ми рече

На сваком дрвету кликери звече
Ма шта ми рече

У Штипу мече уштипке пече
Ма шта ми рече

У брзом возу шишали козу
Ма шта ми рече

И као треће
Земља се вечерас не окреће
Нити шта ради
Нити спава
Земља вечерас забушава

Ма шта ми рече

Љубивоје Ршумовић

Прочитајте више:

Љубивоје Ршумовић – ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу – Текстови песама, Рецитације, Књиге, Отпеване песме, Видео. . .

ПРИЧЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија најлепших прича и драмских текстова за децу свих времена

БАЈКЕ – Најлепше бајке за децу свих времена

БАСНЕ – Антологија најлепших басни

МУЗИКА ЗА ДЕЦУ – Најлепше отпеване песме за децу

ЦРТАНИ ФИЛМОВИ – Стари, добри цртаћи / Синхронизовани

ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ДЕЧЈА РИЗНИЦА – Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу. . .

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Вилијам Шекспир – РОМЕО И ЈУЛИЈА

Вилијам Шекспир – РОМЕО И ЈУЛИЈА / Видео: одломке говоре Горан Султановић и Мирјана Вукојчић, Текст

https://youtu.be/S859nZuk1E4

РОМЕО И ЈУЛИЈА

ДРУГИ ЧИН

СЦЕНА ДРУГА

Верона. Капулетов врт.
(Ромео ступа напред.)

РОМЕО
Ко рањен није рањеном се руга.
(Горе, на прозору, појављује се Јулија.)
Ал’ тихо! Шта светли кроз прозор тај?
Гле, то је исток, а Јулија сунце.
Устани, лепо сунце, и дотуци
завидљиву луну, већ бледу од једа
што си ти, њена дева, много лепша.
Немој јој више бити пратиља,
јер је завидљива. Одежда је њених
весталки зелене, болешљиве боје.
Само је луде носе: одбаци је.
Ево ми драге, ево љубави.
О кад би то знала! Она говори,
ал’ не каже ништа. Но шта мари!
Око јој говори, њему одговарам.
Дрзак сам, она не говори мени.
Две најлепше звезде на небеском своду
одлазећ некуд, моле очи њене
да трепере у њиним сферама
до њиног повратка. Шта би било да су
те очи тамо, а оне у њеној
глави? Сјај би њеног лица постидео
те звезде онако као свећу дан.
Њене би очи зрачиле с небеса
кроз простор тако да би птице све
запевале мислећ да је прошла ноћ.
Гле како образ наслања на руку!
Да сам рукавица да дирнем образ тај!

ЈУЛИЈА
Вај!

РОМЕО (за себе)
Она говори. О, говори опет,
анђеле светли, јел блисташ нада мном
у овој ноћи ко крилати гласник
задивљеним очима смртника,
што га затурене главе посматрају
кад узјаше на споре облаке
и једри грудима ваздуха.

ЈУЛИЈА
Ромео,
о. Ромео! Зашто си Ромео?
Одреци се оца и одбаци име;
ил’, ако нећеш, буди ми заклети
драган, па ја нећу бити више
Капулетова.

РОМЕО (за себе)
Да л’ да слушам још
ил’ да одговорим?

ЈУЛИЈА
Непријатељ мој
то је твоје име. Ти би био ти
и кад не би био Монтаги. О буди
неко друго име! Шта је то Монтаги?
То није рука, нога, ни мишица,
ни лице, нити ма шта од човека.
Шта садржи име? Ружа би давала
слатки мирис, па ма како је ми звали.
И Ромео би, и да се не зове
тако, задржао своје савршенство
и без тог имена. Ромео, одбаци
то име што није део тебе сама,
па сам сва твоја.

РОМЕО
Хватам те за реч.
Назови ме драгим, и бићу поново
крштен; одсад нисам Ромео.

ЈУЛИЈА
Ко си ти што си, скривен плаштом ноћи,
докучио мојих тајних мисли ток?

РОМЕО
Не знам како ћу се именом казати,
светитељко мила. Име је то мрско
мени, јер је оно непријатељ твој.
Да је написано, ја бих га поцепо.

ЈУЛИЈА
Моје уши нису упиле ни сто
речи с твог језика, а већ му знам звук.
Зар ниси Ромео и Монтаги ти?

РОМЕО
Ни једно, лепа, ако су ти мрски.

ЈУЛИЈА
Реци како си дошао овамо,
и зашто? Зидови врта су високи,
тешки за прелаз, а с обзиром ко си,
за тебе је ово место сама смрт,
ако те ту нађе какав рођак мој.

РОМЕО
На лаким крилима љубави сам зид
прелетео; јер камене међе
не могу никад задржати љубав;
а што љубав може, она то и сме.
Рођаци твоји препрека ми нису.

ЈУЛИЈА
Ако те они виде, убиће те.

РОМЕО
Вај, већа опасност у оку је твом
него у двадесет њихових мачева.
Погледај ме мило, па ме мржња њина
не може ранити.

ЈУЛИЈА
Не бих за сав свет
волела да те спазе.

РОМЕО
Ноћни плашт
скрива ме добро од ока њиховог.
Ако ме не волиш, нек ме нађу ту;
боље да ме њина мржња убије
но да ме без твоје љубави смрт штеди.

ЈУЛИЈА
Ко ти је овамо показао пут?

РОМЕО
Љубав; она ме је подстакла да трагам.
Дала ми је савет, а ја очи њој.
Нисам морепловац, ал’ да си далеко
ко обала коју запљускује
најдаље море, ја бих запловио
на срећу ради таквог блага.

ЈУЛИЈА
Знаш,
да ми на лице маску ставља ноћ,
иначе би ми девојачка румен
облила образе што си чуо шта сам
говорила ноћас. Радо бих се ја
држала навике, радо реч порекла.
Ал’ збогом навико! Волиш ли ме? Знам,
рећи ћеш: „Да“, и примићу ту реч.
Ал’ и заклет можеш постати неверан.
На љубавничка кривоклетства, кажу,
доброћудно се смеје Јупитер.
Племенити Ромео, искрено
реци да л’ ме волиш. Ако мислиш да сам
брзо освојена, мрштићу се, па ћу
јогунасто, кад ме просиш, рећи: „Не“,
мада иначе не бих за сав свет.
Да, лепи Монтаги, ја сам заљубљена
исувише, па би могао мислити
да сам лакоумна; али веруј, племићу,
вернија ћу бити од тих што се боље
праве уздржљивим. Била бих и ја
уздржљивија, признајем, да ниси
пре него приметих чуо ову страсну
исповест моје верне љубави.
Опрости. и лаком заносу не придај
предају што ти тамна откри ноћ.

РОМЕО
Кунем се. госпо. блаженим месецом
што сребром краси све круне дрвећа…

ЈУЛИЈА
О, не куни се несталним месецом
што месечно мења свој округли лик,
да и твоја љубав не постане таква.

РОМЕО
Чиме да се кунем?

ЈУЛИЈА
Немој се ни клети;
ил’, ако хоћеш, закуни се својим
дивотним бићем које ми је бог
обожавања, па ћу веровати.

РОМЕО
Ако икад мила љубав срца мог…

ЈУЛИЈА
Не, не куни се. Мада се радујем
теби, ова ме ноћашња веридба
не радује; сувише је нагла,
непромишљена одвећ, много брза,
сувише слична муњи која мине
пре но што човек може рећи: „Сева“.
Лаку ноћ, мили. Овај пупољак
љубави ће можда, на даху лета тог
што води зрењу, бити диван цвет
за наш идући сусрет. Лаку ноћ,
лаку ноћ! Нека слатки мир и покој
буду у твом срцу ко што су у мом.

…..

ТРЕЋИ ЧИН

СЦЕНА ДРУГА

Верона. Капулетов дом.
(Улази Јулија.)

ЈУЛИЈА
Касајте брзо, ватроноги коњи,
коначишту Феба. Кочијаш Фаетон
шибао би вас до запада све,
и настала би одмах тамна ноћ.
О ноћи, јатаче љубави, рашири
свој густи вео, да се склопи око
неба, па да ми Ромео невиђен
и неоговаран у загрљај падне.
Љубавници виде при светлости своје
лепоте да врше љубавне обреде;
а ако је љубав слепа, тад најбоље
пристаје ноћи. Дођи, лепа ноћи,
озбиљна госпо у црнини сва,
и научи ме како да изгубим
и тиме добијем утакмицу што се
игра за чисте невиности две.
Обави својим црним плаштом моју
на човека ненавикнуту крв,
у образима која ми лепрша
док се плашљива љубав не осмели
да у чину истинске љубави
види само чисту смерност. Дођи ноћи!
Ромео, дођи! Ти, дане у ноћи!
Јер ћеш на њеним крилима лежати
бељи но на леђима гаврановим снег.
Дођи, мила ноћи, дођи, заљубљена
црновеђа ноћи, дај Ромеа мог.
А кад умре, ти га узми и истроши
у звездице, па ће самог неба лик
заблистати тако да ће цео свет
заљубити се у ноћ и престати
да обожава прејако сунце то.
О, купила сам дворац љубави,
али се нисам уселила још;
и продана сам, ал’ непреузета.
Дуг ми је дан овај ко детету ноћ
претпразничка, кад за ново рухо зна,
али га не сме облачити још.
О, ево моје дадиље, долази
(Улази дадиља са лествицама од ужета.)
и доноси вести; а сваки ми језик
што само каже име Ромео
говори небеском речитошћу неком.
Ох, дадо, какве су вести! Шта је то7
Лествице што ти је Ромео рекао
да донесеш 7

ДАДИЉА

Да, да, лествице.
(Баци их на под.)

ЈУЛИЈА

Јао мени, шта је? Зашто кршиш руке?

ДАДИЉА

Да кобна дана! Он је мртав, мртав!
Госпођице, ми смо пропали, пропали.
О, несрећна дана, њега нема. он је
убијен, мртав!

ЈУЛИЈА
Зар може небо бити тако злобно?

ДАДИЉА
Ромео може ако небо не.
Ромео! Ко би помислио то?

ЈУЛИЈА
Који си ђаво кад ме мучиш тако
Од такве муке у паклу се риче.
Је ли Ромео сам себе убио7
Реци „да“ само, па ће и то „да“
кратко за мене бити отровније
од смртоносног ока базилиска.
Ја нисам ја ако постоји то „да“,
ил’ ако су за увек склопљене
очи због којих мораш рећи „да“.
Је л’ мртав, реци „да“; није ли, „не“.
Кратком ћеш речју одлучити том
о пропасти мојој или спасу мом.

Вилијам Шекспир

Ромео и Јулија (енгл. Romeo and Juliet), у ранијим преводима Ромео и Ђулијета (итал. Romeo e Giulietta), једна је од трагедија Вилијама Шекспира. То је његово најпознатије дело. Радња се одвија у италијанском граду Верони. Једна од култних реченица из овог дела је Јулијина: О, Ромео, зашто си Ромео?

Извори на српском језику Шекспира наводе под више идентичних имена — Вилијам, Вилијем и Виљем. Ипак, сви једнако преносе његово презиме, које само по себи представља укорењен облик. Нормативистички гледано, системска транскрипција (систем преузет из транскрипционих речника Твртка Прћића) према изговору /ˈwɪljəm/ била би Вил(и)јам. Међутим, Правопис српскога језика наводи: Вилијем (енгл. William), боље него трад. Виљем (осим за личности које су се у том облику одраније усталиле у срп. култури).

Дакле, савремени носиоци овог имена требало би да носе име Вилијем, док би историјски појединци носили јотовани облик Виљем. У конкретном случају, овоме се придодаје и одредница мало испод претходно поменуте: Виљем (Шекспир), в. Вилијем. Није јасно да ли П10 нормира Виљем (Шекспир) као традиционални и уобичајени облик, или сугерише да би би ипак било боље Вилијам (односно Вилијем).

Вилијам Шекспир(енгл. William Shakespeare; Стратфорд на Ејвону, кршт. 26. април 1564 — Стратфорд на Ејвону, 23. април 1616) био је енглески песник и драмски писац, који се, према више различитих извора, сматра за највећег писца на енглеском језику и драматурга светског гласа.

Опус Шекспирових дела која су сачувана до данас састоји се од 38 позоришних комада, 154 сонета, две дуге наративне и неколико других поема. Његови позоришни комади приказују свуда у свету чешће него било који други.

Прочитајте више:

ПОЕЗИЈА – ПОЕЗИЈА – Антологија најлепших песама наше и светске књижевности

ПЕСМЕ ЗА ДЕЦУ – Антологија поезије за децу / Најлепше песме за децу / Текстови песама, рецитације, отпеване песме, видео…

БАЈКЕ И ПРИЧЕ – Најлепше бајке и приче за децу свих времена

БАСНЕ / Езоп, Доситеј Обрадовић, Бранко Ћопић, Народне басне…

ДЕЧЈА РИЗНИЦА ~ Антологија најлепших песама, бајки, цртаних филмова, прича, књига за децу…

АНТОЛОГИЈА – РИЗНИЦА КУЛТУРНОГ БЛАГА

Фото колажи: АНТОЛОГИЈА – www.antologija.in.rs
Преузимање делова текстова, текстова у целини, фотографија и осталог садржаја на сајту је дозвољено без икакве накнаде, али уз обавезно навођење извора и уз постављање линка ка изворном тексту или фотографији на www.antologija.in.rs. Испоштујте наш труд, није тешко бити фин. 🙂

Exit mobile version